返回第 29 章(第1/4页)  越战的悲剧与教训首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    一九六五年十一月二日下午发生了一件重要的事情。那天黄昏时分,年轻的贵格会教徒诺尔曼R莫里森在我在五角大楼的办公室窗外约四十英尺处自焚身亡。莫里森是三个孩子的父亲,是贵格会在巴尔的摩的斯托尼教友会的干事。他把一加仑汽油倒在自己身上。当他点着火时,怀里还抱着年仅一岁的小女儿。旁边的人见状大喊:“救救孩子!”他把孩子扔到地上,孩子没有受伤,活了下来。

    诺尔曼R莫里森死后,他的妻子发表了一项声明: 诺尔曼R莫里森以他的生命来表达他对越南战争造成的巨大的生命损失和灾难的担忧。他是在抗议我国政府在军事上深深地介入了这场战争。他认为全体国民必须讲出对国家采取的行动的看法。

    诺尔曼R莫里森之死不仅对他的家庭来说是个悲剧,而且对我和我们国家而言也是个悲剧。这是对许许多多越南和美国青年的生命遭受杀戮的严重抗议。

    他的行动使我极为震惊,我竭力掩饰自己的感情,避免与任何人甚至我的家人谈论。我知道玛格丽特和三个孩子对战争抱有与诺尔曼R莫里森大体相同的看法,我的数位内阁同僚的夫人和子女也是如此。我认为我理解并同意诺尔曼R莫里森的部分想法。我、玛格丽特和孩子们之间本来有许多话可以说,但在这样的时候,我常常沉默寡言,这是个严重的缺点。这次事件造成了国内的紧张气氛,随着反对和批评战争的声浪的高涨,紧张气氛进一步加剧了。

    三个星期后,即十一月二十七日,约两万至三万五千名反战人士到白宫前抗议示威。这次行动由“稳健核政策委员会”发起,由最活跃和最负责的反战组织者桑福德戈特利布领导,是一次和平和有序的示威活动。几天后,全国闻名的儿科专家本杰明斯波克博士和哈佛大学教授、“稳健核政策委员会”副主席H斯图尔特休斯致电胡志明说,该委员会已经发起了yóu xing示威,并呼吁他接受美国的谈判要求。他们说:“示威活动会继续进行,但不会迫使美国撤回。”

    许许多多的示威活动将接踵而至。

    抗议者的某些观点很了不起,我非常同情他们的忧虑心情。《华盛顿明星报》的专栏作家玛丽麦格罗里在一九六五年十二月三日的一篇文章中准确地描述了我的态度: 国防部长罗伯特S麦克纳马拉对最近的和平示威活动既不惊奇也不灰心。

    他的看法在五角大楼内无疑只占少数,但他这位军事部门中的文职官员赞成自由发表意见。

    “这个国家有保护言论自由和提反对意见的权利的传统。”他说,“我们的政策由于辩论而变得更有冲击力。”

    国防部长很敬佩资深的社会党人诺尔曼托马斯,他是上周六在此举行的示威yóu xing中最具感召力的演说者。但是,国防部长不同意诺尔曼托马斯的这样一个观点:他 “更希望美国在东南亚拯救自己的灵魂而不是挽回自己的面子”。

    “你如何拯救你的灵魂?”罗伯特S麦克纳马拉问道:“你是通过抽身而退拯救你的灵魂呢?还是通过履行责任拯救你的灵魂呢?”

    在美国各地普遍出现抗议活动时,北越和越共扩大了军事行动的规模,这使威廉 威斯特摩兰又增加了所需美军的估计数字。同时,我们在华盛顿的几个人也重新开始想办法谋求谈判。在十一月、十二月和一月份,这两件事一直是政府内部争论的问题。

    一九六五年十一月七日,我向总统呈jiāo了一份备忘录(十一月三十日和十二月七日各呈jiāo一份),成为此后几周内讨论问题的基础。这份备忘录的内容如下: 二月份做出的轰zhà北越的决定和七月份批准的第一阶段增派军队的计划,只有在对美国长期举行的遏制共产党中国的政策构成支持的情况下才有意义。像一九一七年的德国、三十年

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页