在外面被人当作动物园里的动物,被人围观到什么时候。”
很好。所有人的目光都落到扎克这里了,当然包括了格林先生。
虽然不想这么说,但这也是一个被安排的过程。扎克只是没想到老唐娜夫人会在这个时候开始表演。
“抱歉夫人。”扎克微微躬身,表示歉意,但表情和老唐娜夫人对应,展示着自己根本没有诚意,“葬礼的安排中,夫人您并没有提到会有这么多外人来访,格兰德的准备自然不会那么充分。”
“你是在说错在我?!”老唐娜夫人还十分‘敬业’晃了下身体,当然,她身边有人迅速的扶住。
“我没有说任何人有错。”扎克再次一躬身,“我只是在陈述事实,夫人您花了太多时间考虑棺木c墓地c宾客c仪式,希望您丈夫的葬礼一切完美。但你忽略了您的丈夫,并不只属于您和您的家庭,还有这些等待的朋友们”
扎克在说什么玩意儿啊!
“还属于那些人。”扎克一指自己身后,正堂,“夫人应该为这样的状况感到欣慰,唐娜先生离世是所有愿意在今天来到这里的人的遗憾,夫人不该只顾自己准备出来的完美葬礼,考虑下外面那些人的到来,所代表的意义,您丈夫会希望看到这样的情况的。”
老唐娜夫人再次‘敬业’的晃了晃身体,盯着扎克,半晌才收回了视线,“一刻钟,我还等一刻钟。这一天结束,还是我丈夫的葬礼,我不要为了外面那些人影响我丈夫的葬礼。”说完,示意身边扶着她的人走向座椅。
这表演有什么意义么,之后说。现在——
扎克微微低头,等老唐娜夫人的身影消失在视野中后才抬起视线,正好对上不停给他打眼色的格林先生。哎。扎克无奈的侧开脚步,绕了几步,然后往格林先生示意的方向走去。
避开了多数人的视线,格林先生有些可笑的躲在一盆盆栽后,压低了声音,“格,格兰德先”
“扎克就好。”扎克也配合的放低了声音,瞄了眼昆因夫人的方向。昆因夫人脸上满是疑惑,但也只能抿着嘴等扎克完事。
“扎,扎克。我,我昨,天晚上做了个奇怪,的,恩,梦我,梦到,我的利,普了,我”
“格林先生。”对方的奇特的顿点到不显得扎克的打断不礼貌了,“你有什么话要对我说吗?现在?这里?”扎克想提醒对方,这不适合,因为在其他人眼中,格林先生和扎克认识么?不,殡葬之家的主人,不是那种只有要办葬礼才会认识的家伙么,格林家有办葬礼么?在他人眼中,没有。
让人无语的,格林先生在盆栽后缩了缩身形,仿佛真的有什么效果似的,“那个,我,我来的早,想,想去墓地看,看看利普,但你们的,那个,保安,不,不让我进”
扎克抿起了嘴,实在不知道该怎么回应这句话。
没得到扎克的回应,格林先生脸色更哀戚的继续了,“那,那个,我,我不好登记,你,你懂的吧,我说我只是去北园,他,他们也不准”
“那就别去了。”扎克的脸上没有表情,直视了对方的双眼,“格林先生,你应该清楚的,最初接受你的委托,格兰德是承担风险的一方。我已经很尽人事的甚至帮你做了秘密的葬礼,也允许你探望了几次。已经够了吧,格林先生,你既然明白不能在保安那里登记,那你应该很明白,继续这样下去,对你,对格兰德都不是好事,该放手了。”
“放”格林先生睁大的眼睛也看着扎克,在从那浅绿的虹膜中能够看到自己一副失魂模样的时候,他的视线彻底失焦了,“该,该放手了?”
扎克移开了视线,顺便转身,“就这样了,格林先生,祝您今天过得愉快。”走了。
穿过人群的时候调整着情绪,扎克重新看向了昆因
『加入书签,方便阅读』