了,一时间我的头脑里充满了她与伯爵约会的情景,以及昨天夜里她对我说那些话时的样子。于是我拿出了一张五百法郎的钞票,并写了几个字,叫人一起给她送了过去:
“今天早上由于您在匆忙中离开,所以我忘记了把应付的钱给您。这是您的过夜费。”
这封信被送走了以后,我迅速地走出家门,仿佛是一个人为了逃避自己所做的一件卑鄙事情后而产生的负罪感时所做的那样。
我去找了奥林普,她正在试穿连衣裙,当只有我和她的时候,为了让我消遣,她给我唱了一些淫荡的小调。
她是一个典型的不知廉耻、缺肝少肺、没有头脑的妓女,至少我是这样认为的。不过也许曾经有过与她做过美梦的男人,就像与玛格丽特做过美梦的我一样。
她开口向我要钱,我满足了她的要求,接着我就可以走了,我回了家。
玛格丽特没有回信给我。
不用说,您也一定知道第二天白天我是在怎样的心情之中度过的。
大约在六点半的时候,有一个脚夫给我送来了一封信,他一句话也没说,我打开信,里面只有那封我写给她的信和五百法郎。
“这封信是谁让你送来的?”我问这个人。
“是一位夫人,她和女仆已经乘到布洛涅的邮车走了,她告诉要在邮车离开之后再把这封信送给您。”
我立即赶到玛格丽特的家。
“今天六点钟夫人启程去了英国。”门房回答我说。
爱也罢,恨也罢,我都已经再也找不到继续留在巴黎的理由了。连日来的打击已经使我不堪重负。正好此时我有一个朋友打算到东方去旅行,于是我便对父亲说自己也想去,父亲寄给了我一些汇票和几封介绍信,就这样十天以后,我从马赛港启程了。
我在亚历山大的时候,遇见一个以前我曾在玛格丽特家里见过几次面的大使馆的随员,并且我从他那里得知了这个可怜的姑娘的近况。
于是我写了一封信给她,后她给我回了信,那时我正在土伦,这封回信我已经给您看过了。
我没过多久就动身回来,以后的事您已经知道了。
现在,我建议您读一读朱丽?迪普拉给我的那些日记,因为它们是我给您讲的这个故事的十分必要的补充。笔趣阁读书免费小说阅读_www.biqugedu.com
『加入书签,方便阅读』