返回第60章(第3/4页)  简·爱首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

目标或者一种欢乐。那些救了我性命的人,直到如今我还毫无表示地爱着,现在我可以报答了。身披枷锁的,我可以使他们获得自由;东分西散的,我可以让他们欢聚一堂。我的独立和富裕也可以变成是他们的。我们不是一共四个吗?两万英镑平分,每人可得五千——不但足够,而且还有余。公平对待,彼此也将得到幸福。此刻财富已不再是我的一种负担,不再只是钱币的遗赠——而是生命、希望和欢乐的遗产了。

    我对这些想法着了迷时,我的神态如何,我无从知道。但我很快觉察到里弗斯先生已在我背后放了一把椅子,和和气气地要我坐下。他还建议我要镇静。我对暗示我束手无策、神经错乱的想法不屑一顾,把他的手推开,又开始走动起来。

    “明天就写信给黛安娜和玛丽,”我说,“叫她们马上回家来,黛安娜说要是有一千英镑,她们俩就会认为自己有钱了,那么有了五千英镑,就很有钱了。”

    “告诉我哪儿可以给你弄杯水来,”圣·约翰说,“你真的得努力一下,使你的情绪平静下来。”

    “胡说!这笔遗赠对你会有什么影响呢?会使你留在英国,诱使你娶奥利弗小姐,像一个普通人那样安顿下来吗?”

    “你神经错乱,头脑糊涂了。我把这个消息告诉得太突然,让你兴奋得失去了自制。”

    “里弗斯先生!你弄得我很有些不耐烦了。我十分清醒。而正是你误解了我的意思,或者不如说假装误解我的意思。”

    “也许要是你解释得再详细一点,我就更明白了。”

    “解释!有什么需要解释?你不会不知道,两万英镑,也就是提到的这笔钱,在一个外甥、两个外甥女和一个侄女之间平分,各得五千!我所要求的是,你应当写信给你的妹妹们,告诉她们所得的财产。”

    “你的意思是你所得的财产。”

    “我已经谈了我对这件事的想法,我不可能有别的想法。我不是一个极端自私、昏聩不公和完全忘恩负义的人。此外,我决心有一个家,有亲戚。我喜欢沼泽居,想住在沼泽居。我喜欢黛安娜和玛丽,要与她们相依为命。五千英镑已对我有用,也使我高兴;两万英镑会折磨我,压抑我,何况尽管在法律上可能属于我,在道义上决不该属于我。那么我就把完全多余的东西留给你们。不要再反对,再讨论了,让我们彼此同意,立刻把它决定下来吧。”

    “这种做法是出于一时的冲动,你得花几天考虑这样的事情,你的话才可算数。”

    “啊,要是你怀疑我的诚意,那很容易,你看这样的处理公平不公平?”

    “我确实看到了某种公平,但这违背惯例。此外,整笔财产的权利属于你。我舅舅花了心血挣得这份财产,他爱留给谁就可以留给谁,他留给了你。公道毕竟允许你留着,你可以心安理得地认为它完全属于你自己。”

    “对我来说,”我说,“这既是一个十足的良心问题,也是个情感问题。我得迁就我的情感。我难得有机会这么做。即使你争辩、反对、惹恼我一年,我也不能放弃已经见了一眼的无上欢乐——那就是部分报答大恩大德,为我自己赢得终身的朋友。”

    “你现在是这样想的,”圣·约翰回答,“因为你不知道拥有财富或者因此而享受财富是什么滋味;你还不能想象两万英镑会使你怎样变得举足轻重,会使你在社会上获得怎样高的地位,以及会为你开辟怎样广阔的前景。你不能——”

    “而你,”我打断了他,“绝对无法想象我多么渴望兄弟姐妹之情。我从来没有家,从来没有兄弟或姐妹。我现在必须,也一定要有。你不会不愿接受我承认我,是吗?”

    “简,我会成为你的哥哥——我的妹妹会成为你的姐姐——而不必把牺牲自己的正当权利作为条件。”

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页