返回第 89 章(第4/4页)  越南战争实录首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

  “显然我们双方在意识形态上是互不相同的,对此无庸加以掩饰,但是我们在与其他国家的jiāo往中已证明,这种情况并不妨碍彼此建立良好关系和进行合作。从长远的、历史的观点来看,一个独立自主、自力更生的强大越南与美国的国家利益丝毫不相抵触。我们两国之所以陷入战争,部分原因是彼此有错误的看法。我们认为这场战争是印度支那以外的某个中央机构指挥的。你们大概也从贵国历史中吸取了某些不大正确的教训,但是,不管我们目前在什么条件下行动,我们在印度支那所关心的是维护印度支那各国的独立和主权。据我们的理解,这一点并不违反贵国的利益。

    “我觉得,对于前不久我们双方在这方面发生的事情基辛格博士说这是一种误会我们已经多次表示过看法。就我们来说,我认为我们所做的都是我们应该做的。”

    范文同总理接着说:“那些是过去的情况,已成为往事,为了现在和将来,我们应该从中得出某些结论,我们应该按照我们刚才在外面谈话时所提到的、而在这个屋里又继续提到的那种精神,化战争为和平……按照协定的规定,化对峙为和解……在双方都同意的基础上,并像基辛格博士刚才所说的,朝着长远的目标,建立一种新的、扎扎实实的关系。就我们来说,我们将坚决遵循这个方向,即执行已签订的协定,执行协定的全部条款。”

    在这之后,双方又谈了经济援助和jiāo换战俘等问题。基辛格同范文同会晤之后,就巴黎协定的前途和越美关系,作出了如下的预测和结论:

    要想成功地把船驶过这段航程,在最好的条件下也是难乎其难的。这需要我们举国团结一致,需要有一个坚强的、有目标有纪律的美国政府,这个政府必须有能力在巴黎协定所包含的风险和奖励之间保持微妙的平衡。水门事件很快就决定了我们不能有这样的政府。

    2月24日,在巴黎召开关于越南问题的国际会议。参加会议的有监督和监察委员会4个成员国苏联、中国、法国、英国代表团,联合国秘书长和1973年:月27日在巴黎签署《关于在越南结束战争、恢复和平的协定》的4方。会议是根据

    笔趣阁读书免费小说阅读_www.biqugedu.com

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章