返回第八十八章 阿波罗在埃及(第1/2页)  神谕之弈首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    宙斯思考良久,但终于不忍梨花带雨的阿尔忒弥斯许下这样的誓言,于是他将从轻处置阿波罗。

    “我将剥夺你的神力,发配你到埃及王埃帕福斯那里去服永久的劳役,直到我回心转意。”

    阿波罗并不谢过宙斯从轻发落,他只是扶起他的姐姐与母亲。

    “这个暴戾的不择手段的王,迟早要遭受天谴。阿尔忒弥斯,你不必为我难过,因为我是正义的。”

    阿波罗和阿尔忒弥斯告别后便被发配到埃及王埃帕福斯那里去,宙斯向埃帕福斯传达命令说:“除了让阿波罗死去之外,你可以用一切手段折磨他。”

    阿波罗被剥夺了神力,发配到埃及王埃帕福斯那里去了。埃帕福斯是宙斯与伊娥的儿子,后来成了埃及国王。

    现在,埃帕福斯正盛气凌人的对着阿波罗说:“同样是宙斯的儿子,你可以住在奥林匹斯山,而我只能做人间的王。我曾经为此抱怨过,但现在发现做神也不过如此。”

    阿波罗并不理埃帕福斯,尽管名义上埃帕福斯是他同父异母的兄弟,但阿波罗这样的兄弟太多了,因此他看到埃帕福斯没有任何感觉。

    不过埃帕福斯却一副小人得志的样子,试图依照宙斯的吩咐和他自己的心意去折磨阿波罗,但阿波罗同样不予理会。

    阿波罗高傲的样子更激怒了埃帕福斯,于是埃帕福斯有了借刀杀人的念头。

    便对阿波罗说:“你现在是我的奴隶,必须听从我的命令。在埃及的东部,红海北岸,有一只水虺为祸人间,为了埃及的子民,你必须去将它杀掉。这样你便可以从我的奴隶变成平民,不再受我支配。”

    阿波罗欣然接受了这个任务,因为他觉得这比他在埃帕福斯手下放牧牛羊、清扫粪便的工作好多了。

    所以阿波罗背着他的银弓箭和金宝剑前往红海了。

    他骑着一匹杂色的马,穿过埃及的领土。

    这里黄沙弥漫,一派苍凉悲壮之风,但阿波罗十分喜欢埃及这片土地。

    因为比起奥林匹斯山的桃红柳绿来,这里简直过于粗犷,让阿波罗喜爱、

    阿波罗在路上走了三天,才来到红海边上。这是一片南北狭长的海洋。

    阿波罗尚不知道水虺究竟在什么地方,于是阿波罗便在岸边弹起了他的诗琴,颂唱着自己悲情的命运:

    我为人间带来光明

    我沦为权谋的祭品

    我弹起忧伤的诗琴

    悲伤沁入狭窄海洋

    伟大的少年阿波罗

    带着弓箭离去

    愤恨洒在奥林匹斯

    情愫留给狩猎女神

    世上没有永恒存在

    宙斯终将消弭云端

    我怨恨的一切仇雠

    惊涛拍案黯然退场

    阿波罗的诗琴与颂唱令人如痴如醉,水虺也为之动情。

    所以水虺在听到阿波罗的颂唱之后便向阿波罗游来,阿波罗一边拨动诗琴一边看着这怪兽,这水虺似蛇而有足,似龙而无角。

    阿波罗盯着水虺向他游来,等水虺已游到岸边时阿波罗将诗琴放下,从肩上拔下金宝剑向水虺砍去。

    被砍断的地方渗出鲜血,染红了海洋,但水虺砍成两段仍活着。

    它足足有三米长的身子迅速游走着,不一会儿便将阿波罗缠住,它的头则在原地,两只眼睛仍恶狠狠地盯着阿波罗。

    阿波罗奋力挣扎着,但是阿波罗越挣扎水虺便将他缠的越紧。阿波罗渐渐感觉无力挣扎。

    这时候岸边掀起了狂风,正对着风的水虺眼睛受不了风里沙尘的刺激,便闭上了眼睛。

    它闭眼的时候,阿波罗身上的水虺身子便不那么紧了。

   

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页