返回第 12 章(第1/4页)  少女的坟墓首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    布鲁图?我们没有伤害你。'”

    “布鲁图?”

    “那是她对你的称呼。”

    布鲁图。听着很熟悉,但是他记不起在哪里听过。他微微皱起眉头。“告诉她,她知道那个该死的问题的答案。”他走到门外时喊着,“嗨,萨尼,我学会手语了,我做给你看。”

    伯纳抬头看着。

    汉迪伸出他的中指。三个男人大笑起来。汉迪和威尔考克斯穿过走廊,走到屠宰厂的后面。当他们探索着走廊迷宫般的路径、屠宰房和处理间的时候,汉迪问威尔考克斯:“你想他会守规矩吗?”

    “萨尼?他会去zuò ài,我想。有空他就像只公鸡似的在她们身边转悠,但也不会有什么兴致,一百多名荷qiāng实弹的警察站在门外,他那东西硬不起来。这些东西是干什么用的?”威尔考克斯盯着那些机器长桌子,齿轮,调节器和传送带。

    “你觉得是什么?”

    “我不知道。”

    “这是个屠宰厂。”

    “‘加工’,是这个意思吗?”

    “杀掉它们,取出内脏。是的,处理。”

    威尔考克斯指着一架旧机器:“那是什么?”

    汉迪走过去看了看,咧着嘴笑了:“哈,这是个旧蒸汽机。你看。”

    “他们把它放在这里干什么用呢?”

    “看,”汉迪解释道,“这就是为什么世界本身变得这么深奥。看那后面,那是一个涡轮。”他指着一个旧得生锈的大机器,上面覆盖着腐烂的风机叶片。“那是它的工作方式,它转动着,做工。那是蒸汽时代,一切也都像蒸汽时代。进入电动时代,你无法看到事物是怎么工作的。就像你可以看到蒸汽和火,但是你无法看到电做任何事情。那是把我们推向第二次世界大战的因素。现在我们进入了电子时代,不可能看见计算机和各种事物是怎么工作的。你能看见电脑芯片,但是不能看见其他东西,即使它完全做着它该做的。我们失去了对世界的控制。”

    “全都搞乱了。”

    “什么?是生活还是我说的那些?”

    “我不知道。听上去全乱了。应该是生活,我想。”

    “他们会出现在一个巨大的幽暗的洞里,一定会是个仓库。他们会关上或堵住后门。”

    “他们会把它zhà开,”威尔考克斯说,“一点儿zhàyào就行了。”

    “他们也会向我们投下A型zhà弹,无论哪种方法那些女孩儿都会死,如果那是他们想要的,他们就会得到。”

    “升降机?”

    “对它我们什么也做不了。”汉迪看着那个大型升降机说,“他们会利用绳索进来,我们能把他们干掉半打。你知道,脖子,始终瞄准他们的脖子。”

    威尔考克斯扫了他一眼,懒洋洋地说:“既然这样,还有什么可想的?”

    我要亲眼看看,汉迪想。普里斯总是这样说。该死的,他想她了。他想闻她头发的气味,想听她开车换挡变速时手镯发出的声音,想感受他们在她公寓里的粗绒地毯上zuò ài时她在他身子底下的那种感觉。

    “我们还给他们一个。”汉迪说。

    “一个姑娘?”

    “是的。”

    “哪一个?”

    “我不知道。或许是那个苏珊吧?她不错,我喜欢她。”

    威尔考克斯说:“我认为她是最有可能跟他zuò ài的,把她从伯纳的眼皮下带走不是个坏主意。日落前他一直嗅着她的气味,或者是那一个,梅勒妮。”

    汉迪说:“那我们选她吧。总之我们应该紧紧抓住那些柔弱的。”

    “我赞成。”

    “好吧,就是苏珊了。”他

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页