返回第 12 章(第2/4页)  圣杯传奇首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

圣经》还要古老。

    这其中最让我感兴趣的就是书记员所写的注释,他们把《旧约》的经文和当时的重大历史事件联系了起来.这种相关xìng在他们对《圣歌》以及《那鸿书》、《哈巴谷书》、《何西阿书》的注释中表现得尤为明显。这种把《旧约》经文和《新约》时代的现实相联系的方法是对末世学理论的应用。这是一种结合了密码的表现手法,给《旧约》中的单词和短语赋予特殊意义,使它们和当时的现实联系起来.只有那些知道密码的人才能理解这些特殊意义。

    艾赛尼教派信徒都会使用这种密码,它们出现在福音书的寓言中,前面往往加上一句“对有耳能听者”.为了不让罗马人发现福音书中的密码,福音书被赋予双重意义(表面上是福音书,实际上是政治信息)。这些被小心翼翼传递出来的信息都使用了库姆兰书记员设计的密码。然而,一直到《死海古卷》被公开发表后,人们才掌握了这种密码,并通过它对福音书中隐藏的政治信息有了更多了解。

    在试图破译《死海古卷》的众多学者中,最突出的莫过于休斯康菲尔德博士。他是中东问题专家,并且是世界公民协会以及国际仲裁委员会的前会长。他于1959年获诺贝尔和平奖提名。斯康菲尔德博士是第一个用客观和真实态度把《新约》从希腊文翻译成英文的犹太人,并因译文的精准备受赞誉。

    在研究《死海古卷》中的《旧约》原稿的过程中,休斯康菲尔德发现当时的书记员常用一种非常简单的密码。希伯来语字母表共有22个字母,这种密码就是把前11个字母和后11个字母以相反的顺序一一替换。以英语字母表为例,就是把A换成Z,B换成Y,C换成X,以此类推。在希伯来语中就是Aleph等于Tau,Bet等于Shin.这几个希伯来字母的首字母是ATBSh,因为它被称为Atbash密码。

    利用这一密码,人们在《圣经》中找到了大量隐藏的信息。而且当斯康菲尔德博士把它用在圣殿骑士团成员常说起的“巴风特(BAPHOMET)”一词上时,他有了惊人的发现。这个词第一次出现是在14世纪对圣殿骑士的宗教审判的记录里,而他知道圣殿骑士于1127年从耶路撒冷带回了大量古老的经文。《死海古卷》的出土让Atbash密码重见天日,他认为圣殿骑士也有可能掌握了艾赛尼信徒使用的这种密码。他先把“巴风特(Baphcomt)”转成希伯来语,然后套用Atbash密码,眼前赫然出现了“索菲娅(Sophia)”一词。

    “圣殿骑士团的巴风特-索菲娅肖像”

    有些受审的圣殿骑士承认他们崇拜的是一个美丽的女xìng镶金头骨,而有些则说是一个有胡须的男xìng头颅。因此休斯康菲尔德采用了另一个求证方法。在中世纪的卡巴拉犹太教派中,有胡须的男xìng代表着“宇宙人”,他在希伯来语中被称为Chokmah.如果直译,Chokmah就是“智慧”,这和Sophia在希腊语中的意思一样。我们发现,圣殿骑士在受审时其实并没有说谎。他们在描述崇拜物时也没有互相矛盾,因为巴风特(Baphcomt)=索菲娅(Sophia)=智慧=抹大拉。

    斯康菲尔德博士在他的报告中做出了结论:“圣殿骑士团崇拜的美丽的女xìng头骨代表着智慧女神索菲娅,这一点毫无疑问,而索菲娅在基督教信仰中就是指玛利亚抹大拉。”

    因此我们可以肯定,在1295年教皇卜尼法修八世下令重修圣马西摩长方形教堂时,抹大拉的遗骨一直保存在圣殿骑士手中。但圣殿骑士于1307年被腓力四世镇压,那么在1307年到15世纪晚期圣马西摩教堂重新开放的这段时间里,是谁守护着抹大拉的遗骨?我们将在后面的章节中揭晓答案。

    第七

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页