返回廉解金---瓶诗收藏有猫腻(第2/3页)  有关于神的战争首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

在仄有些研究者已将入声分别归入其他三声中。前两字仄为平,或为仄,后两字或为仄,或为平。这里有个声律,美学的问题。两平两仄构成词组,念起来抑扬顿挫,给人以听觉上的享受。现在的许多成语,口头语,实际上是古代文学大家的精心之作,像勾心斗角,平平仄仄;卿卿我我,平平仄仄;赤胆忠心。仄仄平平;纸上谈兵,仄仄平平;冷冷清清,寻寻觅觅,仄仄平平,平平仄仄。”

    望南接下去:“凄凄惨惨戚戚。”

    “是啊,不错。又是平平仄仄仄仄。你注意到没有?南望为平仄,念出来是扬先抑后,结尾稍感沉闷,安静。而而望南为抑先扬后,结尾光亮高昂。”

    望南重复了几遍,似懂非懂地点点头:“那你说说我妈的名字咋样?”

    “从音律上讲,一般,平仄仄,不亮。”

    “你的呢?”

    “更差。陈——西安,三个平,真的太平。”

    辛妹妹突然问:“你上次金——瓶里的诗——金——瓶不储甘棠志,赤胆犹思蓬芘忧。是啥意思?”

    望南像是捕捉到了什么秘密,一个劲追问:“啥金——瓶?啥诗?”

    “别打岔,听陈叔叔讲,长学问。”

    “你说呢?”

    “好像是说,为人民服务,廉洁奉公吧,真的不亮清。”最后两个字辛妹妹用上了上丰地方言。在相熟的知青战友之间,他们往往有意无意地插——进当地常用的词汇或短语,既能强调亲密的关系,又能活跃现场的气氛。

    “这是《史记·燕世家》中的一句话,说召公巡行乡里,在棠树下决狱政事。死后,百姓怀念他和那棵棠树,便把树保护起来,又作甘棠之诗,颂扬他的品德。后一句就是爱民吧,没有用典。‘蓬芘’就是陋室吧。”

    “陈叔叔,真酷,懂得真多。”望南由衷地感叹。

    “陈叔叔不光懂得多,字也写的好。”

    “你咋知道?从那张小纸条看出来?”

    “抬举我了。我哪懂得啥书画!前一向我到一位朋友家谈生意,他也做些艺术品投资。在茶几上摆着一本啥拍卖目录,翻到一页上有你的大作,一看起拍价二千元,吓了一跳,几个字就卖这么多钱,比做生意强多了。同名同姓的人多了,我就问他,陈——西安是谁?他说是新上任的市长,我就知道是你了。我又问,他的字咋样,你猜他咋说?坐稳了啊!二流,一平尺不过两千元。不过,他又说,他的字有特点,行草,书法这玩意,卖的是特点,像申鹏,凌散之这些大家,还有咱省的尉俊秀,还不是!像颜体,柳体,方方正正,中规中矩,好则好矣,没有激情,看久了犯困。所以,我看好陈——西安的字。现在的价也合适,正是吃进的时候。过几年成了大家,到哪儿去买?啊!”

    陈——西安微微一笑:“他也抬举我了。我就是写着玩,消遣,根本没想过成家成腕的。实话一个!”又是上丰地的土话。

    望南带着一种别样的眼神望着他,仿佛第一次相见:“陈叔叔,我太崇拜你了。啥时也给我写一幅,就挂在这儿。”她指着电视机上方的墙壁。

    “好了,别闹了,快去复习,高考近在眼前,还整天嘻嘻哈哈的。”辛妹妹催促着女儿,突然问陈——西安,“还记得怎么说吗?近在眼前?”

    “俄语吗?”

    “还能是英语?”

    “3K3AMEHYжEHAHOCY!”两个人几乎同时念出。

    “瞧你们俩,真像一个人似的。念的啥?第一个词好像是英语考试。”

    “不,是俄语,和英语examination音近。”

    “啥意思,这样的情形多吗?”

    “当然,许多名词,欧洲的各个国家或民族中的读音都

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页