见。这一是尊重事实,不能无理狡辩;二是前面已否定了评委两个意见,再一口否定,且是狡辩,很可能激起评委的愤怒,给你个下马威,那就寡妇死了独生子,没指望了。现在的情势是,人为刀俎,我为我为鱼肉。怎么说呢?因为我们只有一次文字间接辩白的机会,生杀大权完全掌握在评委的手中,评委一旦不高兴了,能捏虱子一样把我们捏死。因之,我们要适当地顺从评委,他们就是不太占理我们都要适当地顺从,何况他们占理。但我们不能过于死板,还是要适当地辩一辩的。不能完全承认错,只认为此处用句号,可能更好一些,但使用逗号,也不影响文意的表达,说不定评委会网开一面,放过这处差错。就是不肯放过的话,也还有中国新闻奖评奖条例可以利用。中国新闻奖评奖条例在此问题上的表述是有矛盾的,一处说有标点符号差错的要降等,一处又说标点符号不准确但不影响文意的作品评奖不受影响。那我们可以利用对我们有利的一条就是了。”
范大为讲完了。
刘秋天说:“范主任,您真厉害!”他是真的觉得范大为很了不得,不是一般的拍马屁。
范大为说:“哪里哪里!你在这里等一下,我把申辩意见就打出来。”
刘秋天说:“好的。”他安静地坐在长条沙发上。
范大为运指如飞,只10来分钟,便把东西打了出来。
他让刘秋天在电脑屏幕上看一看。刘秋天看了一遍,觉得很好,没有什么要动的。 范大为于是把东西打印了出来,招呼刘秋天一同前往刘平原的办公室去。
范大为所拟的申辩材料如下:
尊敬的评委老师;
您们在审核中指出文章有三处差错,对此,做如下解释:
1原文“《韩国日报》中国支社支社长李润洛”的职务有歧义,支社长的称呼不合常规。
李润洛本人及他的名片,都是这样表述的。这种表述,可能带有一点韩式特点。在我们平时的职务称呼中,也有“交警大队大队长”c“某某支队支队长”一类的职务称呼。因此,我觉得新闻中“中国支社支社长”的称呼应该也是可以的。
2原文“推动土地流转,引进生态农业公司发展高效农业”应为“推动土地流转,引进生态农业公司,发展高效农业”。
我在通讯中想表达的意思是,通过推动土地流转和引进生态农业公司以达到发展高效农业的目的,所以,没有在“公司”后面使用逗号,此处若使用逗号,意思反而有可能不够清楚。
3原文“风景如画的关山村是近年来长沙乡村游的热点,村民向霞光在村里同意修建的新房中办起了食宿一体的农家乐,加上葡萄种植,每年有20多万元的收入。”评委老师认为“热点”后应为句号,即“风景如画的关山村是近年来长沙乡村游的热点。”
我觉得,此处使用句号可能更好一些,但使用逗号,也不影响文意的表达。根据中国新闻奖评选的有关规则,作品参评资格及评奖应该不受影响。
鉴于以上理由,请求评委老师复议,恢复作品的参评资格。
请评委老师指正!
清江日报记者 刘秋天
刘平原看了申辩材料及范大为的简短解释后,认为很好。他问范大为:“你觉得申辩得手的把握有多大?”
范大为说:“参评资格恢复的把握有9成。降不降等就很难说了。”他不想把话说得太满。
刘平原问
『加入书签,方便阅读』